Regístrate
Inicio > Anuncios > Las sesiones afluyen en variados ámbitos de negociación

Anuncios

Las sesiones afluyen en variados ámbitos de negociación

Boletín N° 5 Ver más

En el segundo día de sesiones, a medida que se intensificaban las tareas en los diversos espacios de negociación.

Así, continuaron los plenarios de la Conferencia de las Partes y de la Conferencia de las partes en calidad de Reunión de las Partes del Protocolo (COP/CMP, por las siglas en inglés), se convocaron a distintos grupos de contacto para considerar la densa agenda de trabajo y se iniciaron los preparativos para la entrada en vigor del Acuerdo de París, así como para la primera sesión de la Conferencia de las Partes en calidad de Reunión de las Partes del Acuerdo. Con este objeto se realizaron consultas informales para considerar la apertura de esta primera sesión y luego su aplazamiento, hasta 2017 o 2018, según se decida.

La agenda de las sesiones en Marrakech es extensa, abarca una gran diversidad de cuestiones técnicas y políticas y los tiempos para la discusión de asuntos complejos -que en algunos casos requieren explorar nuevos enfoques-, son ciertamente limitados.

Durante todo el día martes continuó el plenario del Grupo de Trabajo Especial sobre el Acuerdo de París (APA, por sus siglas en inglés), que había sido abierto el lunes 7. Seguramente es el grupo de trabajo que tiene un programa de tareas más intenso y mayor urgencia en completar sus labores de manera expedita, pues formalmente debe completar su trabajo sustantivo -durante estas sesiones- el lunes 14 de noviembre.

Entre los temas ya previstos en la agenda del APA, que se consideraron en los en las consultas informales convocadas por sus co-presidentes, se cuentan los siguientes:

  • Orientaciones acerca de la sección de mitigación en la Decisión 1/CP.21. Se tratan específicamente los temas relativos al desarrollo de orientaciones ulteriores sobre:
    • las características de las contribuciones determinadas a nivel nacional (NDC);
    • la información que las Partes deben suministrar con el propósito de facilitar claridad, transparencia y entendimiento de las NDC; y
    • la contabilidad de las NDC que comuniquen las Partes: cómo debe entenderse y cuales serían sus objetivos, cómo evitar la doble contabilidad, cómo asegurar la integridad ambiental, y hacer el seguimiento del progreso alcanzado.

 

  • Orientaciones sobre la comunicación de adaptación. Las partes -en sus presentaciones sobre este tema- reflejaron su visión sobre la utilidad de las comunicaciones sobre adaptación:
    • Permiten mantener el elevado perfil y la visibilidad de la adaptación;
    • Contribuir a los objetivos del Acuerdo de París y de la Convención;
    • Identificar vulnerabilidades;
    • Establecer metas y prioridades;
    • Movilizar a los actores interesados;
    • Comprender el efecto agregado de los esfuerzos que se realizan;
    • Proveer insumos para el balance global;
    • Compartir información y facilitar la cooperación;
    • Mejorar la provisión de apoyo para la adaptación;
    • Comunicar las necesidades de apoyo; y,
    • Permitir la evaluación de la adecuación de las acciones y el apoyo.
  • Modalidades, procedimientos y guías para el marco de transparencia para la acción y el soporte para la acción;
  • Asuntos relativos al balance global.
  • Modalidades y procedimientos para la efectiva operación del comité para facilitar la implementación y promover el cumplimiento.

También se consideraron, en consultas informales, otras cuestiones vinculadas a la implementación del Acuerdo de París.

Como es habitual, los órganos subsidiarios de la Convención, que habían abierto sus sesiones plenarias el lunes 7, continuaron trabajando este martes.

En el seno del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (SBSTA) se examinaron cuestiones relativas al desarrollo de orientaciones sobre los abordajes cooperativos a los que se hace referencia en el Artículo 6.2 del Acuerdo de París y también, en consultas informales, respecto del programa de trabajo bajo el marco de abordajes no relacionados con los mercados a los que se refiere el Artículo 6.8 del Acuerdo de París.

Al mismo tiempo, en el seno del Órgano Subsidiario de Ejecución (SBI) se debatieron temas igualmente relevantes como el alcance de la revisión del informe del Comité Ejecutivo del Mecanismo Internacional de Varsovia sobre Pérdidas y Daños, clave para determinar las labores futuras de ese órgano y avanzar más decididamente sobre esta materia. El informe será revisado en las siguientes consultas informales. Asimismo, en materia de desarrollo y transferencia de tecnología, se discutieron asuntos relativos al Programa de Poznan sobre Transferencia de Tecnología y el informe del GEF sobre los progresos logrados en la ejecución de ese programa.

También se desarrolló un taller de trabajo inter-sesional sobre modalidades para la contabilización de los recursos financieros suministrados y movilizados a través de intervenciones públicas conforme el Artículo 9.7 del Acuerdo de París. Esta cuestión de suma relevancia refleja una de las tantas dimensiones del financiamiento que es necesario despejar para que éste alcance la escala necesaria para una acción climática plena en los países en desarrollo.